r/VyasaMahabharatam

A request

Hello My name is Ray and I would very much like to participate in this sub. I knew of the Mahabharata but I have never read it so obviously the first step is to read this epic so I can follow along with the conversation.

There is a twist however because I am truly disabled. I like to use the word handicapped but it seems to have fallen out of favor.

I checked with bookshare which I use because I cannot read. I have double vision and other problems due to multiple scola roses. Anyway I can not type either so I have special software but it cannot do everything. I also know the disease by M s. It has given me many disabilities.

I have to rely on a translation to English because I cannot speak the written language. My problem is which translation is the best. I will not be labor this message with the many English translations but I would be very grateful if someone can help me and guide me to the best English translation available.

I am glad to be in this group and I will do everything to catch up. Please be patient with me and if someone can help me with a good translation please message me or answer this message. I am grateful to you for reading this and I offer my hand at least virtually in friendship.

reddit.com
u/Handicapped-007 — 25 days ago

Raja Ravi Varma depiction of Shakuntala's birth

The story of Shakuntala’s birth appears in the Adi Parva, within the Sambhava Parva, and unfolds as follows:

Shakuntala was born to the sage Vishwamitra and the celestial apsara Menaka. Soon after her birth, she was left in a forest near the hermitage of Rishi Kanva, who found her and lovingly raised her as his own daughter.

When Vishwamitra realized that he had been deceived by Menaka and the Devas, he was overcome with anger and deep remorse. He felt ashamed that years of penance and ascetic discipline had been undone. Distancing himself from both mother and child, he returned to his spiritual practices in an effort to regain his lost virtue.

u/FrugalWhorz — 21 days ago

Thought's on Draupadi’s prayer to Krishna and its absence in the BORI Critical Edition of Vastraharan

Despite its omission in BORI CE, there is a cross reference in Udyogaparava about Draupadi’s prayer to Krishna.

>That old debt is still impaled in my heart, because I have not repaid it. When I was far away, Kṛṣṇā cried out, "Govinda!" Savyasachi's Gāṇḍīva bow is full of power and is invincible. He has an enmity with you and that is the reason I am helping him now.

Here, Lord Krishna says that he heard Kṛṣṇā (Draupadi) prayers call out to him for help, aslo draupadi says that she mentally prayed to Krishna.

>>While the Kouravas, the Panchalas and the Vrishnis were alive, I was brought to the middle of the assembly hall and made a servant maid to those evil ones. The Pandus looked at me, without any anger and without making any effort. O Govinda! I thought of you in my mind, wishing that you might save me.

What i think abt this is BORI is too strict, at times even rigid in removing incidents. It cannot be considered the as only supreme authority, while I do agree bori is the most accurate version compared to other Mahabharata versions available, and they took decades to research, but nevertheless, human mistakes must be acknowledged, as even the most meticulous and well conducted research is not entirely immune to error.

reddit.com
u/Gnana2008 — 26 days ago

Draupadi’s disguise in the 13th year exile and how she convinced the Queen of Matsya to hire her as a maid

During the Pandavas’ 13th year of exile, they had to live in total disguise to avoid being recognized. Draupadi chose one of the most vulnerable roles, working as a sairandhri (maidservant). She intentionally tried to make herself look unremarkable: she braided her hair simply, covered it to one side, and wore long, dark, dirty clothes. She wandered the city as if she were distressed, telling people she was just a maid looking for food and work.

But despite all that effort, no one really believed her.

As the text describes:

>“Vaiśampāyana said: Then the unblemished Kṛṣṇā braided her hair, with curls at the tips. The mild and darkeyed one hid it on the right side and donned a garment that was long, dark and extremely dirty. She thus assumed the garb of a sairandhrī and began to roam around, as if she was in great trouble. On seeing her wandering around, men and women rushed to her and asked, ‘Who are you and what do you desire?’ O Indra among kings! She then told them, ‘I am a sairandhrī. I have come here, wishing to work for anyone who will feed me.’ On seeing her beauty, her attire and the gentleness of her speech, they did not believe that she was a maidservant who had come in search of food.”

Eventually, she reaches Queen Sudeshna, who asks her directly who she is and what she wants. Draupadi repeats her story: she’s sairandhri seeking work in exchange for food. But Sudeshna immediately senses something is off, not just suspicion, but awe mixed with fear.

She basically tells Draupadi: there’s no way you’re just a maid.

Her response is incredibly detailed and almost overwhelmed by Draupadi’s presence:

>Sudeṣṇā replied: “O beautiful one! Those you speak of do not possess the beauty you have. Those like you have many and varied servant maids and servants. Your ankles are concealed. Your thighs are firm. You are deep in three places and high in six. You are red in the five places that should be red. Your voice is as slow as that of a swan. You have beautiful hair and beautiful breasts. You are dark. Your buttocks and breasts are full. You are endowed with all the qualities, like a mare from Kāśmīra. Your eyelashes curl gracefully. Your lips are like bimba-s. You are slender at the waist. Your neck is lined like a conch shell. Your veins are hidden. Your face is like the full moon.
There is no doubt that I can place you on my head, as long as the king does not desire you with all his heart and go to you. Behold! The ladies of the royal lineage and those who live in my abode are gazing at you with attachment. What man will you not infatuate? Behold! Even the trees that are established in my abode are bending down over you. What man will you not infatuate? When King Virāṭa sees your superhuman beauty, with the beautiful buttocks and the beautiful hips, he will forsake me and go to you with all his heart.”

Sudeshna’s concern is very real; she’s not just complimenting Draupadi, she’s worried. She fears Draupadi’s beauty could disrupt the palace itself, especially if the king becomes attracted to her.

And Draupadi’s reply is just as powerful. She doesn’t deny her beauty—but she sets very clear boundaries and establishes protection in a clever way:

>Draupadī replied: “O beautiful one! Neither Virāṭa, nor anyone else, can ever obtain me. I have five young gāndharva-s as my husbands. They are the sons of a gāndharva king who is extremely powerful. They always protect me. Any conduct that brings me grief ensures destruction. My gāndharva husbands allow me to live in a house where I am not served any leftover food and where I am not asked to wash anyone's feet. If any man desires me, like any other common woman, before the night is over, he will enter another body. O beautiful one! No one is capable of making me stray. Those powerful gāndharva-s always protect me from unhappiness.”

In the end, Sudeshna agrees and takes her in, respecting those conditions.

Ch 8 Virataparvam BORI CE

reddit.com
u/Gnana2008 — 1 month ago

Lord Shiva says how Arjuna used Gandiva in his previous birth

>O Lord, at the consecration of Sakra, you and Krishna took up that magnificent bow, which thunders like a rain cloud, and slew the Danavas. O Arjuna, this is that very same Gandiva bow, which is well-suited for your hands. O best among men, I had seized it by employing my illusory power. These two inexhaustible quivers are also yours once again, just as they were before, O son of Pritha.

  • 41, Kairata parva, Mahabharata.

https://preview.redd.it/ojtd24wftdsg1.jpg?width=736&format=pjpg&auto=webp&s=52e80950e2b722ab6181b5c196f8561650a24263

reddit.com
u/FrugalWhorz — 1 month ago