Love the show, but Disney+ Canada’s audio/subtitles are making it borderline unwatchable
Tried posting this ai-formated (thanks for help) complaint in r/Disney+ and Reddit has blocked the post outright! What is going on?! Are we living in 1984?!
TLDR: The show is literally unwatchable as I don't speak Japanese and the fact that the app default to no subtitles just adds insult to injury!
I’m watching Shōgun on Disney+ in Canada and I’m honestly exhausted and wondering if I’m the crazy one here.
To be clear: this is not a criticism of the director, cast, or writers. The show itself is fantastic. I actually like the idea of using Japanese for authenticity, and the acting and production are top‑tier. I’m not asking them to change the art.
My problem is how its done in my region:There’s no full English dub track on Disney+ Canada, even though Hulu/FX in the US has one. I’m forced into the “original” bilingual mix whether that works for me or not.Subtitles were not enabled by default, even though a huge amount of essential dialogue is in Japanese. I literally started out missing plot because the app didn’t bother to turn them on.The subtitles themselves are poorly handled: fast, sometimes delayed or missing, and I keep having to pause or rewind just to understand basic conversations. Watching a prestige show should not feel like doing homework.
I’m done blaming myself or my settings. This feels like a platform and localization failure: region‑locked language options, bad defaults, and buggy subtitle behavior that make it harder than it should be to follow the story in 2026 on a paid service.
Is anyone else outside the US (especially in Canada) having the same experience with Shōgun on Disney+? Has Disney ever actually responded to complaints like this
Oh, and by the way, if anyone from Disney reads this - learn how to take feedback, please! You make wonderful content, but, man, the mistakes you make can be made in the movie of their own!