u/Glittering-Fun-1168

A while back I had a scanned PDF I urgently needed translated. Google Translate and DeepL both failed - the document was a flat image with no selectable text. I ended up manually retyping chunks just to get a rough idea of the content. It was painful.

So I built a tool to fix that. Instead of traditional OCR, it uses AI vision to read and translate scanned documents - including low-quality scans and handwriting - into 130+ languages. I also added a specialized mode for legal and technical documents where precision matters.

Now I'm getting traffic, but retention and conversion are lower than I expected. I think the disconnect might be in pricing.

Currently offering:

- Pay-per-document (for one-off use cases)

- Monthly subscription (for regular users)

My questions for this community:

  1. Does offering both PAYG and subscription confuse users, or is it actually a plus?
  2. For a utility tool like this — where most users have ONE document to translate — how do you build retention at all?
  3. Any red flags in the positioning you'd call out?

Brutal feedback welcome. This community has saved me from bad decisions before.

reddit.com
u/Glittering-Fun-1168 — 9 days ago

A while back I had a scanned PDF I urgently needed translated. Google Translate and DeepL both failed - the document was a flat image with no selectable text. I ended up manually retyping chunks just to get a rough idea of the content. It was painful.

So I built a tool to fix that. Instead of traditional OCR, it uses AI vision to read and translate scanned documents - including low-quality scans and handwriting - into 130+ languages. I also added a specialized mode for legal and technical documents where precision matters.

Now I'm getting traffic, but retention and conversion are lower than I expected. I think the disconnect might be in pricing.

Currently offering:

- Pay-per-document (for one-off use cases)

- Monthly subscription (for regular users)

My questions for this community:

  1. Does offering both PAYG and subscription confuse users, or is it actually a plus?
  2. For a utility tool like this — where most users have ONE document to translate — how do you build retention at all?
  3. Any red flags in the positioning you'd call out?

Brutal feedback welcome. This community has saved me from bad decisions before.

reddit.com
u/Glittering-Fun-1168 — 9 days ago