Jeg ved ikke om jeg ved at være en sur gammel dame - men forleden var jeg til noget socialt halløj og havnede i gruppe med bl.a. 3 kvinder i tyverne.
Under vores forskellige samtaler lagde jeg mærke til at der næsten i hverandre sætning sneg sig et eller flere engelsk ord fx “det er legit den flotteste gradient jeg længe har set”
Jeg har flere gange oplevet andre unge der går og snakker engelsk sammen hvor efter de slår over og tale flyende dansk i et par sætninger og så tilbage til engelsk.
Selv min egne store teenager er begyndt med at snige engelsk ord ind.
Hvad er der galt med det danske sprog?
Indrømmer der er ting der bare lyder bedre på engelsk fx to-do liste istedet for at gøre liste.
Jeg tænker at i 90% af de tilfælde hvor der bliver brugt et engelsk ord har vi et tilsvarende udemærket ord på dansk.