u/Ruben715

Quel alphabet vous semble le plus difficile à lire ?

Ayant étudié plusieurs langues non-européennes, je me demandais quelle langue paraissait la plus difficile ou la plus énigmatique pour un Français en jetant un œil à leur alphabet.

Par mesure de simplification, j’utilise le mot « alphabet » pour parler d’un système d’écriture (caractères, idéogrammes), pas forcément d’un ensemble de lettres.

J’ai choisi cinq langues aux alphabets les plus différents du latin et qui représentent des zones géographiques variées :

Asie de l’Est : chinois mandarin.

Asie du Sud : hindi.

Moyen-Orient : arabe, hébreu.

Afrique : amharique.

La phrase suivante a été traduite dans les cinq langues : « Les langues sont un moyen de communication efficace pour se comprendre. »

J’aimerais bien que vous classiez ces alphabets dans un ordre décroissant de difficulté de décryptage.

Chinois (Mandarin)

语言是相互理解的有效沟通方式。

Hindi

भाषाएँ एक-दूसरे को समझने के लिए संचार का एक प्रभावी माध्यम हैं।

Arabe

اللغات هي وسيلة تواصل فعالة للتفاهم.

Hébreu

שפות הן אמצעי תקשורת יעיל להבנה הדדית.

Amharique (Éthiopien)

ቋንቋዎች እርስ በርስ ለመግባባት ውጤታማ የመገናኛ ዘዴዎች ናቸው።

reddit.com
u/Ruben715 — 8 hours ago