u/Great_Philosopher633

Traduire à la volée des JRPG : concept de streaming intéressant (même si ultra niche) ?

Bonjour,

J'étudie depuis bientôt deux ans la langue japonaise, et je commence à jouer un peu à des JRPG en japonais (des choses simples pour le moment, j'ai récemment terminé Pokemon jaune par exemple).

Mon objectif est clair : me faire une intégrale Final Fantasy en VO d'ici quelques années. Cependant, je pense que d'ici un an, j'aurais le niveau pour être vraiment à l'aise sur des RPG basiques. Et donc, je me demandais si faire ça en streaming serait intéressant. Je sais bien que ce serait ultra niche, d'autant que je viserais des jeux qui me plaisent (et qui pour l'écrasante majorité seraient sortis en français, on ne parle pas de jeux qui ne sont pas sortis du Japon là). L'intérêt serait évidemment de voir les textes originaux, avec les nuances qui ne sont pas forcément passés à la traduction.

Je me dis bien que ce type de concept est vraiment niche, mais par curiosité, je me demandais si des gens avaient déjà entendus parler de ce genre de chose (au niveau francophone), et si vous pensez que c'est le genre de concept qui peut atteindre quelques viewers réguliers (en vrai, une dizaine de viewers réguliers, je sauterais déjà de joie au plafond, je vise plus ça pour le plaisir de partager que pour faire des milliers de vue et en vivre ^^).

Merci bien !

reddit.com
u/Great_Philosopher633 — 3 days ago