▲ 76 r/miraculousladybug
I just watched "Lies" in English for the first time, and I thought that Chat Noir's "He should have called himself Peacock Moth, it's much funnier" line made no sense. I figured it was a joke lost in translation, so I switched to French and he says "Je pense que le Papillombre aurait pu s'appeller ([I think he should have called himself]) Paonpillon!" And that is more clever!
This happens a lot with this show being translated into so many different languages, do you have a favorite example of this?
u/Former_Elk6192 — 13 days ago