
I dont have title for this post.
Uj/ Its Not a joke, its Real.

Uj/ Its Not a joke, its Real.
Un hombre fue arrestado por amenazar con poner una bomba y matar a los empleados de Nintendo en japon.
Y en Twitter tambien hay unos loquitos animando la mierda, mientras que algunos fanboys tambien estan amenazándo de muerte a los haters lo cual solo provoca mas discuciones como si se tratase de un circulo vicioso.
Y osea weon ni nestle recibe tanto odio a pesar de que mata niños en africa.
Por lo cual porque los haters como fanboys estan tan obsesionados por una empresa de juegos para niños?
Osea no te vas a morir por no comprarte el Mario kart.
Nunca he visto ni conocido a una empresa donde sus fanboys y haters quieran legitimamente matarse entre si de verdad.
Es como si Nintendo fuera ideología o incluso una religión, quieres matar o morir por ella, a favor o en contra.
In short: A bomb threat that resulted in the arrest of a 27-year-old unemployed Japanese man who is the main suspect in sending letters that threatened to blow it up the building of Nintendo.
As the title says, Nintendo will release a bundle, meaning a Switch 2 with a pre-installed game.
You can choose one of three options: Pokopia, Mario Kart World or Donkey Kong Bananza.
The bundle costs $499.99 (either euros or dollars) which is the same price of the new regular Switch 2 ($499.99)
Porque las cosas estan muy parejas con el team anti-diseño y pro-diseño
“Since this is a project made both in Japan and the US, we didn’t want the Japanese version to be just a localization of the English version, we wanted to properly write and craft it in Japanese. Makoto Ueda from the theater group Europe Kikaku, who handled the Japanese script, is someone I’ve known for a long time. I want Mario and company to speak with the kind of natural dialogue you’d hear in one of their stage productions, but localization tends to alter the rhythm of conversations. Jokes differ between Japan and overseas, so we wanted to make the dialogue feel as natural as possible.
“(The Japanese voice actors were instructed to) use the visuals as a base to create something entertaining in Japanese. Since we recorded the scenes with improvisation allowed and then refined them afterward, there’s a lot of care packed into the final product.”
-Shigeru Miyamoto