u/CustomerWeak4977

Terms of Endearment for Children

Not sure if this is the right community to post this, but I need some advice on Romanian terms of endearment for children.

For context, I'm drafting a story and there is a father-figure with a Romanian background who I want to show as very warm and loving towards his adoptive children. I've seen many websites or posts use nicknames like puiu and pici, but was hoping for ones more unique. All the terms I've seen are very light and loving, but a couple of this man's children are rambunctious and quite frankly a pain in his ass at first. One in particular was very distrusting of him at first and would lash out, so thought perhaps to compare him to a stray cat or because he has very fair features, something to do with a winter storm? It would give off the same affection as calling a toddler a "little tornado" cause they always leave a room a mess of toys after playing.

If these ideas are too out there for terms of endearment, let me know! I rather stick to words or phrases that are more authentic than try to stretch too far.

Also, one of the characters is names Christopher. Just curious is there is a diminutive for this name? I'm not familiar with the grammar of the language. Would Cristinel, Cristi, or Cristiță work? Is there a difference between the suffixes?

reddit.com
u/CustomerWeak4977 — 1 day ago
▲ 3 r/AskAGerman+1 crossposts

Advice Needed on German Naming Conventions for Fantasy Festival

I need some advice on naming a festival in the world I'm currently building. For some context, this world is one in which witches settle in a newly formed magical region. These witches are originally from Germany, so I'm been trying to form names of the first regions, cities, festivals, etc. based on the German language and grammar, but as a non-German speaker, I'm having trouble confirming the correctness of some potential names. I'd really appreciate anyone's help!

Right now, I'm struggling with choosing a name for a very important festival that is supposed to commemorate the witches' flight from humans and their settlement in this new land. To emphasize, this magical region is salvation for these witches; It's their safe haven, their hope, their freedom. They can practice freely amongst themselves without the persecution of humans. This festival is supposed to be a wonderful celebration of being finally free but also safe.

I found these two words: geborgenheit (sense of being safe, secure, and loved) and *glückseligkeit (*supreme bliss or perfect happiness). On the surface, these words are great and seem to fit the vibe of what I'm going for, but would love to check if anyone thinks otherwise? And then if they are a good fit, how should I go about incorporating them into a word or phrase that means 'festival of' or 'celebration of'? Do I just smack 'fest' on the end of them or are there nuances I should be aware of? Also, happy to hear any other suggestions on festival names!

reddit.com
u/CustomerWeak4977 — 1 day ago