Has anyone else noticed the amount of Irish that pops up in fantasy series?
The likes of the Witcher (elves), The Faithful and the Fallen (giants) and the Hierarchy series are just three examples I’ve read recently that have Irish in them), mixed with snippets of Gàidhlig to mix it up I suppose, although the two share many of the same words).
I wonder what the authors’ inspiration to use the language is and whether they ever tried to employ translators/speakers to help. I know Tolkien was a big fan of the language and Gaelic mythology as a whole, spending some time working in Galway’s university.
Do people notice any other not-easily recognised languages pop up in other series?
Note: Hierarchy is the only one I’ve read where the Irish is completely grammatically and culturally correct and not just words thrown into a dictionary and popped out as if Irish speakers wouldn’t notice the difference, fair play to James Islington. Even makes note to liken it to the ‘Cymr’ language to keep that Celtic link.